Translation of clinical and preclinical trials documentation: protocols, investigator’s brochures, ICFs, study reports (including analytical and biostatistical), letters, certificates of analysis, synopses, legal documents, scientific articles, marketing materials, associated documents.
English and dominant European languages.
25+ translators, who successfully passed our own multistep selection procedure. Qualified Medical Review of all translations, including documented QC.
Three-stage review for all translations (Translation – Editing – Proofreading).
Online database, translations module
CTS online database, translations module, is a universal tool for incoming tasks registration, control and reporting. Built-in messenger allows rapid communication among translator, reviewer, coordinator and manager. System of notifications and reminders. Sustainable online Glossary system developed for terminology consistency.
- client access with tasks and status tracking;
- Certificate of Translation available for downloading for every translation.